One of them talks about being away and lonely, the other half is about being recognized even by that one person and making it worth it, LOL, they can't be on the same topic :D (He also totally looked as if he had forgotten the rest of the original one, and then there was the quip about him not knowing his Mandarin all that well, LOL. It was an obvious set up for such a misquote).
I am no expert, LOL, the ONE poem I know of ancient Chinese poetry is Li Po's Alone Looking at the Mountain (and that's another beautiful poem about being lonely but content with it).
https://allpoetry.com/Alone-Looking-at-the-Mountain
If Xu QiAn ends up quoting Li Po I'll lose it completely LOL.