yankumicho wrote: This! As an English major, I didn't know whether to laugh or cry here. There were at least 6 errors in that short e-mail...but then again, I wouldn't expect much from the Ivy League anyway. It was more the fact that he is a doctor that made me cringe at the message. What doctor writes such concise sentences with a lack of sentence structure? *Sorry, I realize this just turned into a rant.*

This episode was pretty good, but I did have issues with the character of TaeJun. I felt it inconsistent that he's at one moment protecting her (and I certainly thought that he knew she was a girl by this point), and at the next moment, he's blowing up at her. Granted, Izumi did this occasionally in the manga, but usually it was when Mizuki would delve too far into his past or personal life. The change in reaction here seemed too sudden, which may be the result of rushed editing than anything else.

I had no problem with Minho's portrayal--even if I felt the fight scene looked too much like an action film and not like a guy who's just trying to get someone away from someone else. I actually think he's doing an okay job, but Eun Gyeol is by far my favorite!

i dont think the change of attitude was exactly random, he had his reason in the end to kick her out and he did say he believes it was for the best. of course the hugging scene kinda went abit over cuz i really dont think the drama had reach the point where KT would do such a thing yet, his emotions are running abit too fast
ActingAReaction wrote: Seriously! Julian speaks english! How hard was it for him to actually read those couple of lines his character was 'supposed' to have written. Shakes my head. Sometimes I think they do crap like this on purpose.
I really did think Taejun knew...part of me still thinks he knew but he finaly got the confirmation.
It is the only think that makes sense for his sudden change in attitude.

Also the mother thing was a nice touch.
Loads of nice little moments. The fight was not! In spoiler proof white I want to say the following....It bothers me how casual they are about attempted rape. Urgh, did this happen in the manga??? Because then I'll be more understanding...since mangas are full of problematic messed crap. Any way yeah UNWHITE! :) It is like a magic power. Regarding the sudden change in attitude and snapping. Perhaps you're right about the editing but it doesn't really distract me too much. He isn't as aggressive and unnecessarily cruel as most leads in dramas. I think he did have a go quite a few times to begin with when he really just didn't know how to deal with this peppy weird stranger who wants to be in his face all the time...but the last time he flipped out I felt he did to get rid of her for her own good after that whole brother conversation. I really am starting to really like this show. I look forward to watching it next week. And nods* Eun Gyeol IS the best! <3


the attempt rape bothered me alot too, but what bothered me more was the guy who tried to rape her was a relative no? it just doesnt make sense for someone to risk the problem that would come after it for doing such a thing x.x but then again its a drama
nekoblah wrote: i dont think the change of attitude was exactly random, he had his reason in the end to kick her out and he did say he believes it was for the best. of course the hugging scene kinda went abit over cuz i really dont think the drama had reach the point where KT would do such a thing yet, his emotions are running abit too fast


the attempt rape bothered me alot too, but what bothered me more was the guy who tried to rape her was a relative no? it just doesnt make sense for someone to risk the problem that would come after it for doing such a thing x.x but then again its a drama



I don't think he was...I think it was 'hyung' in the sense of worker dude who is considered family. God, I hope he wasn't an actual relative! Then that would make even less sense. I mean why wouldn't you freak out if a guest/friend shows up bruised and beaten, another claims to have had a fight and the car is returned by the police abandoned. If he was an actual relative, where the hell were all the questions? Another thing is even if he was just a worker, he clearly had history with the dorm leader's family, so where were all the questions??? Again this was an unecessary, hastily written, crappy part of the show I'd like to forget. Extremely disturbing for attempted rape to be so casually thrown into a story like that. Poor dorm leader sunbae! Messed up if you ask me!

And about the whole...'just a drama'. Film/Drama/Literature reflects real life and the creators views on said subject. It also influences audiences.

So if they are gonna do something like that, I'd rather it not be just a drastical decision to be dramatic....it deserves to be dealt with more dignity. It is their responsibility as members of society in a position of influence. What a drama says...people hear.
I know it is 'fiction' but it is still influential.
Plus WAAAAY too dark for a romcom.

It bothered me...loads.
Crazy amounts of inappropriate...
ActingAReaction wrote: I don't think he was...I think it was 'hyung' in the sense of worker dude who is considered family. God, I hope he wasn't an actual relative! Then that would make even less sense. I mean why wouldn't you freak out if a guest/friend shows up bruised and beaten, another claims to have had a fight and the car is returned by the police abandoned. If he was an actual relative, where the hell were all the questions? Another thing is even if he was just a worker, he clearly had history with the dorm leader's family, so where were all the questions??? Again this was an unecessary, hastily written, crappy part of the show I'd like to forget. Extremely disturbing for attempted rape to be so casually thrown into a story like that. Poor dorm leader sunbae! Messed up if you ask me!

And about the whole...'just a drama'. Film/Drama/Literature reflects real life and the creators views on said subject. It also influences audiences.

So if they are gonna do something like that, I'd rather it not be just a drastical decision to be dramatic....it deserves to be dealt with more dignity. It is their responsibility as members of society in a position of influence. What a drama says...people hear.
I know it is 'fiction' but it is still influential.
Plus WAAAAY too dark for a romcom.

It bothered me...loads.
Crazy amounts of inappropriate...


I understand where you're coming from, I really do, but the attempted rape is part of the manga--it wasn't just a decision to put it in. I do agree that I think the Korean version is coming from a darker place which I'm not completely comfortable with, being that HK is a shoujo manga, not a melodrama, and not at all supposed to be taken completely seriously.
To be honest I like this more than I expected. The jversion wasn´t as good, I mean I just finished it for Hiro, Toma and Yosuke. The tversion was really good, but this one I like so far.

Am growing more more fond of k-Nakatsu...his imaginated marriage was really funny.
I just read all the 19 pages of comments. ;p I just like this drama so much. Unfortunately, I've only watched 2 episodes of it so far so I don't really know what happens in episode 3 and 4, but I like the lead characters so far - it seems like they really concentrated on giving their characters, character. I also watched the Taiwanese and Japanese 2007 versions of Hana Kimi and read the manga. But I haven't watched them in a while, so I forget the little details. Sorry. Wu Chun and Oguri Shun were both too... don't know the correct word here... they didn't give enough emotions into their playing? too stiff? Something like that anyway. Same with Maki. Ella - I thought that she over-acted too much. But towards the end of both dramas, I could start to "feel" the characters. This is why I like this version so much - I can already "feel" the characters and I've only watched 2 episodes so far... You know what I mean?
So far I like it, but I have nothing to compare it to since I have not seen the Japanese or Taiwanese version. I did read some of the manga, but never got around to reading more of it. After episode 4, I have a crush on Daniel's actor. He is kinda cute and that distracted me from the fact that he was speaking in English sometimes and while his sister was speaking in korean uhh ok that is just weird. :P
bakaprincess wrote: I just read all the 19 pages of comments. ;p I just like this drama so much. Unfortunately, I've only watched 2 episodes of it so far so I don't really know what happens in episode 3 and 4, but I like the lead characters so far - it seems like they really concentrated on giving their characters, character.

I also watched the Taiwanese and Japanese 2007 versions of Hana Kimi and read the manga. But I haven't watched them in a while, so I forget the little details. Sorry.

Wu Chun and Oguri Shun were both too... don't know the correct word here... they didn't give enough emotions into their playing? too stiff? Something like that anyway. Same with Maki. Ella - I thought that she over-acted too much. But towards the end of both dramas, I could start to "feel" the characters.

This is why I like this version so much - I can already "feel" the characters and I've only watched 2 episodes so far...

You know what I mean?


Yes, I know what you mean, about Wu Chun and Ella at least. I couldn't watch the Japanese version. But yeah, I thought the acting was mechanical.

I think that's why I like this version too.

akai-kitsune wrote: To be honest I like this more than I expected.

Am growing more more fond of k-Nakatsu...his imaginated marriage was really funny.


Same here.

I almost died laughing when I saw that scene.
yankumicho wrote: I understand where you're coming from, I really do, but the attempted rape is part of the manga--it wasn't just a decision to put it in. I do agree that I think the Korean version is coming from a darker place which I'm not completely comfortable with, being that HK is a shoujo manga, not a melodrama, and not at all supposed to be taken completely seriously.


So it was in the manga. Thank you for telling me. I feel better now. :)

Shoujou mangas are 7 shades of effed up sometimes. I swear the casual use of sexual violence against women (ie Hot Gimmick). But that's a different rant....


I'm okay with the tackling of issues, or character back story.
I think HK lacks in that in the other versions...
But the K-drama version is at this uncomfortable mid point at times....it chose to be more k-drama-melodrama-esque. That's their interpretation of it for a koreaan audience that doesn't understand wacky humour the way Japanese ones do.
I respect that.
But still it has to stay lighthearted. So take uncomfortable crap out. That scene with the hyung might have been in the manga...but definitely should have made it onto our screens!
Why this adaptation saw the need to keep it I'll never understand.

That said...still loving the show. :)
I knew I shouldn't have started this till it had all aired.. Now I am dying between episodes.
Isn't L suppose to be cast in this? I haven't noticed him yet. Or am i imagining things again?
bakaprincess wrote: I just read all the 19 pages of comments. ;p I just like this drama so much. Unfortunately, I've only watched 2 episodes of it so far so I don't really know what happens in episode 3 and 4, but I like the lead characters so far - it seems like they really concentrated on giving their characters, character.

I also watched the Taiwanese and Japanese 2007 versions of Hana Kimi and read the manga. But I haven't watched them in a while, so I forget the little details. Sorry.

Wu Chun and Oguri Shun were both too... don't know the correct word here... they didn't give enough emotions into their playing? too stiff? Something like that anyway. Same with Maki. Ella - I thought that she over-acted too much. But towards the end of both dramas, I could start to "feel" the characters.

This is why I like this version so much - I can already "feel" the characters and I've only watched 2 episodes so far...

You know what I mean?


i totally understand what your talking about ... tho i think wu chun in general acts mechanical (or at least all the drama i watch of him so far didnt meet my expectation) and what annoyed me most in the T-Version was the Ella. As for the J Version, i think its to be expected since J drama usually dont focus on the romance and how it builds
nekoblah wrote: i totally understand what your talking about ... tho i think wu chun in general acts mechanical (or at least all the drama i watch of him so far didnt meet my expectation) and what annoyed me most in the T-Version was the Ella. As for the J Version, i think its to be expected since J drama usually dont focus on the romance and how it builds


Yeah, he was mechanical in Romantic Princess and Tokyo Juliet too and I watched the Romantic Princess all the way to the end, but dropped Tokyo Juliet.

I'm not so sure about that, the J-version of You're Beautiful had a really nice focus on romance and its build-up and the main actors were superb and had a real bond going on there. At least, I think so.
OK, watching this is really making me want to watch the 2007 J-version again, and I probably will. I love the J-version so much more and really all Japanese dramas because it/they are so much more believable. It made no sense to me why Kang Tae Joon is already acting like Goo Jae Hui is a girl that he loves and needs to protect before he's even found out that she is a girl. BUT I don't think I'll be able to quit watching this version either. lol there's still something magical to the whole thing. I don't hate this version. I actually like it, and even though the J-version is way better there's still something I love about this version too. Maybe it's the new situations, maybe it's the new environment, maybe it's just because the hana kimi story is just so good, or maybe it's the cheesy k-drama romance I'm arguing against but still liking anyway lol. I'm not sure, but whatever it is I know I won't be able to stop watching until it ends.
I'm a real fan of the first Japanese version. I also watched the japanese remake and the Taiwanese versions But I really don't know if I'm going to enjoy watching this version because I really don't like Minho and Sully... I don't like their personality and I wonder why they casted both of them for a version that's been decided months ago. I'm saying that but I'm sure I will eventually watch it ^^
I'm really loving this drama. And I think the OST is awesome.