Quién diría que la adaptación más fiel, no iba a ser del origen de la obra.
La vi dos veces, completa, y cada vez la encuentro mejor. Seguramente tiene que ver con mi amor por lo dramático. Es verdad, que a quien no le guste mucho el melodrama, probablemente se horrorice de la cantidad de veces que las cosas avanzan para luego retroceder. Pero a quienes nos enganchamos con telenovelas de latinoamérica, nos encanta.
Lo que vuelve tan especial a esta serie en particular, es la construcción de su protagonista masculino. Zhi Shu comienza siendo un chico desagradable, engreído y egoísta, para poco a poco convertirse en un hombre atento y amable. Lo que cambia entre el primer y el último capítulo es descomunal, y lo que más se disfruta es que cambia a través de Xiang Qin. Si bien ella soporta cosas que ninguna debería en la vida real, lo que nos hace conectar con ella es que su amor es tan puro como platónico, y en la adolescencia, la mayoría hemos experimentado algo similar (de nuevo, no es sano en esos niveles, pero se le perdona por ser ficción). Por otro lado, sigue siendo la adaptación más fiel a la obra de Tada Kaoru y la química entre Ariel y Joe no tiene rival aún hoy en día.
Lo que vuelve tan especial a esta serie en particular, es la construcción de su protagonista masculino. Zhi Shu comienza siendo un chico desagradable, engreído y egoísta, para poco a poco convertirse en un hombre atento y amable. Lo que cambia entre el primer y el último capítulo es descomunal, y lo que más se disfruta es que cambia a través de Xiang Qin. Si bien ella soporta cosas que ninguna debería en la vida real, lo que nos hace conectar con ella es que su amor es tan puro como platónico, y en la adolescencia, la mayoría hemos experimentado algo similar (de nuevo, no es sano en esos niveles, pero se le perdona por ser ficción). Por otro lado, sigue siendo la adaptación más fiel a la obra de Tada Kaoru y la química entre Ariel y Joe no tiene rival aún hoy en día.
Was this review helpful to you?